admin-linux-2.6.10 1.0-65

Лицензии: Бесплатный ‎Размер файла: 42.30 MB
‎Рейтинг пользователей: 4.0/5 - ‎1 ‎Голосов

Admin-linuX - это чистая операционная система на основе linux 2.6.10, которая устанавливается на таранные диски во время загрузки. 32 МБ изо-изображение система распаковывает себя, по крайней мере 64MB оперативной памяти. Чтобы избежать возможных узких мест 128 МБ оперативной памяти является активом. Admin-linuX содержит наиболее распространенные сетевые и дисковые драйверы, чтобы избежать обширной пост-установки конфигурации. Admin-linuX не предоставляет графические интерфейсы (GUI), такие как gnome или KDE. Он предназначен для выполнения административных, оболочки скрипта на основе задач. Вот некоторые из реализованных функций: mc - Полуночный командир cfdisk - проклятия на основе fdisk GUI NTFS - r/o доступ (родной) r/w подготовленный более 600 бияных файлов в общей сложности Демонстрационные версии ClonOS 1.0

история версии

  • Версия 1.0-65 размещено на 2005-11-01
    Тестовый режим

Подробная информация о программе

Eula

EULA - Соглашение о лицензировании конечных пользователей

Лицензионное соглашение для Admin-linuX, fxlib и ClonOS 1. ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЛИЦЕНЗИИ. Общее Поставщик предоставляет вам право использовать часть исходных кодов материалов поставщиков (Исходный код) в качестве ссылки в читать только для целей проектирования, разработки и тестирования программного продукта (ы), которые работают в сочетании с администратором-linux и / или ClonOS. Документации Только в отношении любой электронной документации, которая может включать части материалов поставщиков, вы можете сделать неограниченное количество копий (либо в твердой копии или электронной форме), при условии, что такие копии должны использоваться только для внутренних целей и не переиздаются или распространяются за пределами помещений пользователей. 2. ОПИСАНИЕ ДРУГИХ ПРАВ И ОГРАНИЧЕНИЙ Прокат Вы не можете продавать, арендовать или арендовать продукт. Службы поддержки Техническая поддержка продукта не предоставляется. Нет других применений Вы не можете использовать продукт каким-либо образом, кроме как это прямо разрешено в соответствии с этим Лицензионным соглашением. Передача программного обеспечения Вы можете навсегда передать все свои права в соответствии с этим Лицензионным соглашением, при условии, что вы не сохраните никаких копий, вы перенесите весь продукт, и получатель согласится с условиями настоящего Лицензионного соглашения. Прекращения Без ущерба для каких-либо других прав, Поставщик может расторгнуть это лицензионное соглашение, если вы не соблюдаете условия настоящего Лицензионного соглашения. В таком случае необходимо уничтожить все копии продукта и все его составные части. 3. АВТОРСКОЕ ПРАВО Продукт защищен авторскими правами и другими законами и договорами об интеллектуальной собственности. Поставщик или его поставщики владеют титулом, авторским правом и другими правами интеллектуальной собственности в Продукте. 4. ПОЛНОСТЬЮЕ СОГЛАШЕНИЕ Это Лицензионное соглашение (включая любое дополнение или поправку к данному Лицензионному Соглашению, которое включено в Материалы Поставщиков) является всем соглашением между вами и Поставщиком, касающимся материалов Поставщиков и вспомогательных услуг (если таковые имеются), и они засовыв все предыдущие или современные устные или письменные сообщения, предложения и представления в отношении материалов поставщиков или любого другого предмета, охватываемого этим Лицензионным соглашением. В той мере, в какой условия политики поставщиков или программ поддержки службы поддержки противоречат условиям настоящего Лицензионного соглашения, условия настоящего Лицензионного соглашения должны контролироваться. 5. Материалы поставщиков защищены авторским правом и другими законами и договорами об интеллектуальной собственности. Поставщик или его поставщики владеют титулом, авторским правом и другими правами интеллектуальной собственности в материалах Поставщиков. Материалы поставщиков лицензированы, а не проданы. 6. ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ В максимальной степени, разрешенной применимым законодательством, Поставщик и его поставщики предоставляют поставщикам материалы и любые (если таковые имеются) вспомогательные услуги, связанные с материалами поставщиков (Службы поддержки) AS IS AND WITH ALL FAULTS, и таким образом, отложить все гарантии и условия, либо выразить, подразумевается или уставных, в том числе, но не ограничиваясь, любые (если таковые имеются) подразумеваемых гарантий или условий торговли, пригодности для конкретной цели, отсутствие вирусов, точность или полнота ответов, результатов, а также отсутствие халатности или отсутствия workmanlike усилий, все в отношении поставщиков материалов, а также предоставление услуг. КРОМЕ ТОГО, НЕТ НИКАКОЙ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЕ TITLE, ТИХОЕ НАСЛАЖДЕНИЕ, ТИХОЕ ВЛАДЕНИЕ, КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ К ОПИСАНИЕ ИЛИ НЕ-НАРУШЕНИЕ, С ОТНОШЕНИЕМ К поставщикам МАТЕРИАЛЫ. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY OF OR ARISING OUT OF USE OR PERFORMANCE OF THE Vendors MATERIALS AND SUPPORT SERVICES, IF ANY, REMAINS WITH YOU. 7. ИСКЛЮЧЕНИЕ СЛУЧАЙНОГО, ПОСЛЕДУЮЩЕГО И НЕКОТОРЫХ ДРУГИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ. В максимальной степени, разрешенной применимым законодательством, Ни в коем случае Поставщик или его поставщики не несут ответственности за какой-либо особый, случайный, косвенный или косвенный ущерб (включая, но не ограничиваясь), убытки за потерю прибыли или конфиденциальной или другой информации, за прерывание бизнеса, за личную травму, за потерю частной жизни, за невыполнение каких-либо обязанностей, включая добросовестность или разумную осторожность, за халатность, а также за любые другие денежные или иные потери, возникающие в результате или каким-либо образом, связанные с использованием или неспособностью использовать материалы поставщиков , предоставление или непредоюсчиваемость вспомогательных услуг, или иным образом в соответствии с каким-либо положением Соглашения, даже в случае неисправности, деликта (включая халатность), строгой ответственности, нарушения договора или нарушения гарантии Поставщика или любого поставщика, и даже если Поставщик или любой поставщик был проинформирован о возможности такого ущерба. 8. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И СРЕДСТВ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ. Несмотря на любые убытки, которые вы можете понести по любой причине (включая, без ограничений, все убытки, на которые ссылаются выше, и все прямые или общие убытки), вся ответственность Поставщика и любого из его поставщиков в соответствии с любым положением настоящего Соглашения и вашим исключительным средством правовой защиты для всего вышеизложенного должна быть ограничена большей суммой, фактически уплаченной вами за материалы поставщиков или US$5.00. Вышеизложенные ограничения, исключения и отказы применяются в максимальной степени, разрешенной применимым законодательством, даже если какое-либо средство правовой защиты не выполняет своей основной цели. 9. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО Поставщики Undertaking считаются международными. Повестки дня не связаны с применимым региональным законодательством поставщика, конкурентов или клиентов. В случае возникновения спора между поставщиком-конкурентом или клиентом, являются ли материальные условия, принятые в целом, на которых поставщики программного обеспечения предлагаются этому конкуренту или клиенту, дискриминационными по смыслу настоящего Обязательства, пожаловаемая сторона имеет право на арбитражное разбирательство этого спора при условии, что как сторона, подающее жалобу, так и поставщик использовали все усилия для разрешения спора путем переговоров. Для инициирования арбитража сторона, подающая жалобу, должна дать письменное уведомление поставщику о назначении арбитра и узнать конкретный характер заявленной дискриминации, фактическую основу ее позиции и запрошенную помощь. В таком случае поставщик назначает арбитра в течение 14 дней после получения письменного уведомления. Назначенные таким образом арбитры назначают другого арбитра в качестве председателя арбитражного суда в течение 7 дней после того, как оба были назначены. Арбитражная процедура проводится в нарушение Правил Арбитражного суда Международной торговой палаты (правила МТП). Арбитраж проводится в Брукселле, Бельгия. Язык арбитража должен быть английским. Любой из арбитров будет иметь право запросить любую соответствующую информацию у поставщиков или жалобной стороны. Если информация, необходимая поставщику в соответствии с этим Обязательством, отсутствует, арбитры принимают решение в пользу жалобной стороны, учитывая значимость информации, которая недоступна. Арбитрам предписано не разглашать конфиденциальную информацию. Стандартом, приписываемым конфиденциальной информации и коммерческой тайне, являются стандарты, установленные в рамках законодательства Европейского сообщества о конкуренции. Бремя доказывания в любом споре в соответствии с этим обязательством должно быть следующим: i) жалующиеся стороны должны предъявить доказательства дела prima facie, и ii) если пожаловаемая сторона приводит доказательства дела prima facie, арбитр должен найти в пользу жалобы сторону, если поставщик не может предъявить доказательства обратного. Стороны, назначая арбитров, поручают арбитрам приложить все усилия для принятия решения о том, какое облегчение, если таковые имеются, оправдано в соответствии с этим обязательством в течение одного месяца с назначением председателя арбитражной коллегии. Арбитражный суд фиксирует платеж по счету, который должен быть произведен любой или обеими сторонами в отношении расходов арбитража. Арбитражное решение, помимо рассмотрения по существу иска, налагает сборы и расходы преобладающей стороны на сторону, которая не увенчалась успехом в разбирательстве.