Vine's Expository Dictionary 5.6.1
Вы сможете скачать в течение 5 секунд.
О Vine's Expository Dictionary
Экспозиционый библейский словарь Вайна со Святой Библией Также я рекомендую вам "Библия Согласие и сильные", которые вы найдете в моем приложении. Вы найдете там Библейское Согласие, Согласие Сила и Иврит и Греческие словари. Это перекрестная ссылка с ключевых английских слов в авторизованной библейской версии короля Джеймса на оригинальные слова в греческих текстах Нового Завета. В предисловии к книге Вайн писал: - "Нынешние тома производятся специально для помощи тех, кто не изучает греческий язык, хотя есть надежда, что те, кто знаком с оригиналом, найдут их полезными". Вайн не написал эквивалентную работу для слов на иврите Ветхого Завета; однако, работа Вайна иногда сочетается с еврейским словарем другого автора и продаваться под именем Вайна как «полный» описательный словарь. Он обеспечивает краткое значение оригинального греческого слова, часто предоставляя ссылки на библейские стихи в качестве примеров. Если есть несколько греческих слов, которые могут перевести на одно и то же английское слово, Vine отличает оттенки смысла и коннотации, которые могут быть потеряны в английском переводе. Например, есть ряд греческих слов, которые могут быть переведены английским словом любовь. Vine's также обеспечивает определение слова (как используется в версии короля Джеймса) более точно, чем английский словарь, потому что он расширяет греческое использование этого слова. Например, слово "благочестие" в 1 Тим. 2:2 определяется в Коллегиальном словаре Мерриама-Вебстера как "1: Божественное 2: благочестивое, набожное -", но в Виноградных Лозах оно определяется как "быть набожным", обозначает то благочестие, которое характеризуется божественным отношением, делает то, что хорошо радует Его". Таким образом, у нас есть более полное значение этого слова, видя, как это слово используется в NT. Уважаемые пользователи - Я сделал этот словарь с KJV библейские стихи (потому что это более популярны), но если вы хотите использовать его с ASV версии, пожалуйста, дайте мне знать.