Minna Kotoba 1.4

Лицензии: Бесплатный ‎Размер файла: 2.52 MB
‎Рейтинг пользователей: 5.0/5 - ‎1 ‎Голосов

(Завгий) Я не кстати, нет. ဒီ App ေလးက ဂ်ပန္စာ ေလ့လာေနၾကတဲ့ ျမန္မာျပည္က သူငယ္ခ်င္းေတြ အားလုံး အတြက္ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ Minna စာအုပ္ ၂ အုပ္လုံးက ေဝါဟာရေတြကို စုေပးထားပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္မို႔ အခန္း ၁ ကေန ၅၀ အထိပါပါတယ္။ အဓိက N5 , N4 #4145; #4155; #4118; #4121; #4122; #4151; #4153; #4126; #4144; #4100; #4122; #4153; #4097; #4154; #4100; #4153; #4152; #4145; #4112; #4156; #4129; #4112; #4156; #4096; #4153; #4129; #4126; #4143; #4150; #4152; #4100 #4125; #4153; #4121; #4157; #4140 #4145; #4126; #4154 #4097; 4140; 4117; 4139; 4112; 4122; 4153; 4171; Приложение #4123; #4146; #4151; #4113; #4144; #4152; #4155; #4097; #4140; #4152; #4097; #4154; #4096; #4153; #4145; #4112; #4156; #4096; #4141; #4143; #4145; #4155; #4117; #4140; #4123; #4121; #4122; #4153; #4102; #4141; #4143; #4123; #4100; #4153; - ေဝါဟာရေတြကို အစဥ္လိုက္ျဖစ္ေစ ေျဗာက္ေသာက္ျဖစ္ေစ က်က္မွတ္နိုင္ျခင္း - ေဝါဟာရ တစ္လုံးခ်င္းစီအေပၚ ႏွိပ္လိုက္ရင္ ျမန္မာလိုျဖစ္ေစ English လိုျဖစ္ေစ ေပၚလာေအာင္ လုပ္ၿပီး ေလ့လာ က်က္မွတ္နိုင္ျခင္း - ႏွစ္သက္တဲ့ ေဝါဟာရေတြကို မွတ္သားထားနိုင္ျခင္း (ေဝါဟာရအေပၚ အၾကာႀကီးဖိထားျခင္းျဖင့္ သိမ္းနိုင္၊ ဖ်က္နိုင္) - App က ထြက္သြားေပမယ့္လည္း ေနာက္တစ္ေခါက္ ျပန္သုံးရင္ အရင္သုံးခဲ့တဲ့ အခန္းရဲ့ ေနာက္ဆုံးေရာက္ခဲ့တဲ့ ေနရာကို အလိုေလ်ာက္မွတ္သားထားေပးျခင္း - шрифт «Завгьи» #4145; #4123; #4140 Unicode #4117; #4139; Поддержка (#4145; #4117; #4152; #4113; #4140; #4152; #4155; #4097; #4100; #4153; #4152; #4129; #4155; #4117; #4100; #4153; Шрифт Мьянмы «#4112; #4101;#4153;#4097;»#4143; #4121; #4157; #4121; #4123; #4157; #4141; #4112; #4146; #4151; #4118; #4143; #4116 #4152 #4153; 4156; 4129; 4112; 4156; 4096; 4153; 4153; 4124; 4106; 4153; 4152; Завгьи em em152; #4145; #4112; #4156; #4129; #4112; #4156; #4096; #4153; #4124; #4106; #4153; #4152; завги встраивает #4096; #4141; #4143; На #4145; #4117; #4152; #4113; #4140; #4155 #4152; #4097; #4097; #4100; #4153; #4152; #4155; #4118; #4100; #4151; #4153; #4129; #4126; #4143; #4150; #4152; #4155 #4117; #4147 #4116; 143; 4100; 4153; 4155; 4097; 4100; 4153; 4152; - အခန္း ၅၀ စလုံးရဲ့ ေဝါဟာရေတြကို ျမန္မာလိုျဖစ္ေစ၊ ဂ်ပန္လိုျဖစ္ေစ၊ အဂၤလိပ္လိုျဖစ္ေစ အလြယ္တကူ ရွာနိုင္ျခင္း - «Android-версия 2.3 »#4129;»#4113; »#4096;»#4153;»#4096;»#4101;»#4223; »#4117; #4142; #4152; поддержка #4145; #4117; #4152; #4113; #4140; #4152 #4155; #4097; #4100; #4153; #4152; #4114; #4142; Приложение #4145; #4124; #4152; #4145; #4123 #4152; #4112; #4143; #4116; #4153; #4152; #4096; #4117; #4139; #4125; #4100; #4153 #4096; #4144; #4106; #4142; #4145; #4117; #4152; #4097; #4146; #4151; #4222; #4096; #4112; #4146; #4151; #4121; #4141; #4112; #4153; #4145; #4102 4156; No4163; No4145; 4122; 4140; 4096; 4153; 4155; 4118; 4101; 4153; 4151; ေဝလင္းေဇာ္၊ ဇြန္နိုနိုဦးနဲ႔ Paul Denisowski တို႔ကို ေက်းဇူးအမ်ားႀကီးတင္ေၾကာင္း ေျပာလိုပါတယ္။ App မွာ စကားလုံး အမွားေတြ၊ လိုအပ္ခ်က္ေတြ အမ်ားႀကီးရွိနိုင္ပါေသးတယ္။ တစ္ခုခု အႀကံျပဳခ်င္တယ္ဆိုရင္ [email protected] ကို Email ေပးပို႔နိုင္ပါတယ္ ခင္ဗ်ာ။ * MinnaKotoba 1.3 ကစၿပီးေတာ့ Android 3.1 အထက္ပဲ support လုပ္ေတာ့တဲ့အတြက္ Android 2.3 အသုံးျပဳသူမ်ားအေနနဲ႔ ေအာက္ကလင့္ကေန Download ဆြဲၿပီး အသုံးျပဳေပးၾကပါခင္ဗ်ား။ minnakotoba скачать » » .............................................................................................. (Мьянма Unicode) ဒီ App လေးက ဂျပန်စာ လေ့လာနေကြတဲ့ မြန်မာပြည်က သူငယ်ချင်းတွေ အားလုံး အတွက်ပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ Minna စာအုပ် ၂ အုပ်လုံးက ဝေါဟာရတွေကို စုပေးထားပါတယ်။ ဒါကြောင့်မို့ အခန်း ၁ က100;့်မို့ အခန်း ၁ ကနေ ၅၀ အထိပါပါတယ်။ အဓိက N5, N4 ဖြေမယ့် သူငယ်ချင်းတွေ အတွက် အသုံးဝင်မှာ သေချာပါတယ်။ Приложение #4123; #4146; #4151; #4113; #4144; #4152 #4097; #4156 #4140; #4152; #4152; #4097; #4155; #4096; #4154; #4112; #4157; #4145; #4096; #4141; #4143; #4117; #4156; #4145; #4140; #4123; #4121; #4122; #4154; #4102; #4141; #4143; #4123; #4100; #4154; - ဝေါဟာရတွေကို အစဉ်လိုက်ဖြစ်စေ ဗြောက်သောက်ဖြစ်စေ ကျက်မှတ်နိုင်ခြင်း - ဝေါဟာရ တစ်လုံးချင်းစီအပေါ် နှိပ်လိုက်ရင် မြန်မာလိုဖြစ်စေ English လိုဖြစ်စေ ပေါ်လာအောင် လုပ်ပြီး လေ့လာ ကျက်မှတ်နိုင်ခြင်း - နှစ်သက်တဲ့ ဝေါဟာရတွေကို မှတ်သားထားနိုင်ခြင်း (ဝေါဟာရအပေါ် အကြာကြီးဖိထားခြင်းဖြင့် သိမ်းနိုင်၊ ဖျက်နိုင်) - App က ထွက်သွားပေမယ့်လည်း နောက်တစ်ခေါက် ပြန်သုံးရင် အရင်သုံးခဲ့တဲ့ အခန်းရဲ့ နောက်ဆုံးရောက်ခဲ့တဲ့ နေရာကို အလိုလျောက်မှတ်သားထားပေးခြင်း - Zawgyi font ရော Unicode font ပါ Support ပေးထားခြင်းအပြင် Myanmar font တစ်ခုမှ မရှိတဲ့ ဖုန်းတွေအတွက်လည်း Zawgyi embed ကို On ပေးထားခြင်းဖြင့် အသုံးပြုနိုင်ခြင်း - အခန်း ၅၀ စလုံးရဲ့ ဝေါဟာရတွေကို မြန်မာလိုဖြစ်စေ၊ ဂျပန်လိုဖြစ်စေ၊ အင်္ဂလိပ်လိုဖြစ်စေ အလွယ်တကူ ရှ)်စေ အလွယ်တကူ ရှာနိုင်ခြင်း - «Android-версия 2.3 »#4129; »#4113;»#4096;»#4154;»#4096;»#4101;»#4117; #4156; #4142; #4152; поддержка #4117; #4145; #4152; #4113; #4140; #4152; #4097; #4156; #4100; #4154; #4152; #4114; #4142; Приложение #4124; #4145; #4152; #4123; #4145; #4152; #4112; #4143; #4116; #4154; #4152; #4096; #4117; #4139; #4125; #4100; #4154; #4096 #4144; #4106; #4142; #4117; #4145; #4152; #4097; #4146; #4151; #4096; #4156; #4112; #4146; #4151; #4121; #4141; #4112; #4154; #4102; #4157 4145; No4163; No4122; 4145; 4140; 4096; 4154; 4118; 4156; 4151; 4151; ဝေလင်းဇော်၊ ဇွန်နိုနိုဦးနဲ့ Paul Denisowski တို့ကို ကျေးဇူးအများကြီးတင်ကြောင်း ပြောလိုပါတယ်။ App မှာ စကားလုံး အမှားတွေ၊ လိုအပ်ချက်တွေ အများကြီးရှိနိုင်ပါသေးတယ်။ တစ်ခုခု အကြံပြုချင်တယ်ဆိုရင် [email protected] ကို Email ပေးပို့နိုင်ပါတယ် ခင်ဗျာ။ * MinnaKotoba 1.3 ကစပြီးတော့ Android 3.1 အထက်ပဲ support လုပ်တော့တဲ့အတွက် Android 2.3 အသုံးပြုသူများအနေနဲ့ အောက်ကလင့်ကနေ Download ဆွဲပြီး အသုံးပြုပေးကြပါခင်ဗျား။

история версии

  • Версия 1.1 размещено на 2016-09-06

Подробная информация о программе