SQL Permissions Extractor 1.1.0.1

Лицензии: Бесплатный ‎Размер файла: 16.87 MB
‎Рейтинг пользователей: 3.0/5 - ‎1 ‎Голосов

Легко перенести разрешения пользователей S'L: Создайте скрипты Transact-S'L для копирования разрешений пользователей. Редактировать, экономить и выполнять скрипты разрешений. Включите разрешения уровня объектов для выбранных баз данных. Четыре шага для копирования, извлечения, изменения и применения изменений. Подключайтесь к облаку и запускайтесь в облаке (предварительно). Копировать разрешения бесшовно: Копировать разрешения пользователей в различных версиях сервера S'L или клонировать разрешения пользователей в пределах одного сервера. Выполняйте скрипты разрешений: После того, как экстрактор разрешений S'L создал скрипт разрешений, примените этот скрипт к любому объекту или серверу в вашей среде S'L. Выберите разрешения объектов: Сверлите, выберите и копируйте разрешения для определенных баз данных в пределах сервера S'L. Простой четырехшаговой процесс: просто выберите логин сервера S'L, сценарий разрешений, связанных с выбранным логином, изменить этот скрипт, и применить разрешения к целевому серверу S'L. Подключайтесь к облаку и запускайтесь в облаке (предварительно): Подключайтесь к экземплярам баз данных, размещенным в облаке, таким как сервер S'L на виртуальной машине Azure (VM), сервер S'L на Amazon Elastic Compute Cloud (EC2) и сервер S'L на Amazon Relational Database Service (RDS). Запуск на виртуальных машинах, размещенных в облаке, таких как Windows на Azure Virtual Machine (VM) и Windows на Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).

история версии

  • Версия 1.1.0.1 размещено на 2015-08-07
    Это крупное обновление продукта
  • Версия 1.0.0218.0 размещено на 2013-02-12
    Создание скриптов T-S'L для копирования разрешений пользователей на другой сервер

Подробная информация о программе

Eula

EULA - Соглашение о лицензировании конечных пользователей

'FREEWARE EDITION ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ Идера, Инк. 2950 Северная петля шоссе Запад Люкс 700 Хьюстон, Техас 77092 Ph: (713) 523-4433 Факс: (713) 862-5210 ПРИСТУПИТЬ К УСТАНОВКЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, В КОТОРОМ ЭТО СОГЛАШЕНИЕ ЯВЛЯЕТСЯ ЭЛЕКТРОННЫМ ВСТРОЕННЫМ, ВЫ ПОДТВЕРЖДАЕТЕ И СОГЛАШАЕТЕСЬ БЫТЬ СВЯЗАННЫМИ СЛЕДУЮЩИМИ УСЛОВИЯМИ. ЕСЛИ ВЫ НЕ СОГЛАСНЫ С ЭТИМИ УСЛОВИЯМИ, ТО НАЖМИТЕ КНОПКУ "НЕ ПРИМИ", НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ И НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ. НАЖАВ НА КНОПКУ "ПРИНЯТЬ" ВЫ ПРИЗНАЕТЕ И СОГЛАШАЕТЕСЬ С ТЕМ, ЧТО ОТ ИМЕНИ СЕБЯ И СВОЕГО РАБОТОДАТЕЛЯ ВЫ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЛИ ЭТО ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ ПО ПРОГРАММНОМУ ОБЕСПЕЧЕНИЮ ("ЭТО "СОГЛАШЕНИЕ"), ЧТО ВЫ И ВАШ РАБОТОДАТЕЛЬ СОГЛАСНЫ БЫТЬ СВЯЗАННЫМИ ЭТИМ СОГЛАШЕНИЕМ И ЧТО ЕСЛИ ЭТО ПРИМЕНИМО, ВАШ РАБОТОДАТЕЛЬ ПРОИНФОРМИРОВАЛ ВАС О СООТВЕТСТВУЮЩИХ ПОЛОЖЕНИЯХ ЭТОГО СОГЛАШЕНИЯ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ПРИМЕНИМЫ К ВАМ. ЭТО СОГЛАШЕНИЕ РЕГУЛИРУЕТ ВАШУ УСТАНОВКУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, В КОТОРОМ ЭТО СОГЛАШЕНИЕ В ЭЛЕКТРОННОМ ВИДЕ ВСТРОЕНО В ВАШЕ СОГЛАШЕНИЕ О ПОКУПКЕ ТАКОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ. IDERA ПРИЗЫВАЕТ ВАС ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ЭТО СОГЛАШЕНИЕ И ОЦЕНИТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДО УСТАНОВКИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ. ЭТО SOFTWARE LICENSE AGREEMENT, датированное датой установки клиентом лицензированного программного обеспечения, между Idera, Inc., техасской корпорацией ("Idera"), и лицом, устанавливая или использующим лицензированное программное обеспечение или в интересах которого устанавливается или используется лицензированное программное обеспечение ("Клиент"), излагаются условия, в соответствии с которыми Idera соглашается предоставить заказчику и заказчику возможность приобрести у Idera одну или более ограниченную лицензию для использования определенных программ. При рассмотрении взаимных обещаний и соглашений, содержащихся в настоящем, стороны также согласны следующим образом: ОБЩИЕ УСЛОВИЯ Определения - "Согласие" означает это соглашение о лицензировании программного обеспечения Freeware Edition. "Конфиденциальная информация" означает всю техническую и не техническую информацию как в материальной, так и в нематериальной форме, включая, но не ограничиваясь, информацию о дизайне продукта, программный код, техническую информацию, информацию о клиентах, информацию о затратах и ценах, финансовую информацию, условия настоящего Соглашения и результаты, полученные от или методологию, используемую Заказчиком при проведении любого эталонного тестирования лицензированного программного обеспечения; при условии, что термин "конфиденциальная информация" не должен включать информацию, которую получатель может доказать на основе разумных доказательств (i), которая была известна получателю до времени раскрытия информации стороной, (ii), которая стала частью общественного достояния без вины или нарушения настоящего Соглашения получателем, iii) быть раскрытым получателю добросовестно третьей стороной, которая не обязана быть обязанной довериться или хранить тайну перед раскрываемой стороной в то время, когда такая третья сторона раскрывает информацию получателю или (iv), которая была вынуждена быть подготовлена судом компетентной юрисдикции, при условии, что получатель сначала должен дать уведомление раскрываемой стороне о любом таком запросе или приказе суда, чтобы дать раскрывая стороне возможность оспорить или ограничить "Заказчик" означает лицо, устанавливая или используя лицензированный материал или в интересах которого устанавливается или используется лицензированный материал. «Эффективная дата» означает дату установки клиентом лицензированного программного обеспечения. "Лицензированная документация" означает опубликованное руководство пользователя, которое Idera делает общедоступным для лицензионного программного обеспечения. "Лицензированный материал" означает лицензированное программное обеспечение и лицензированную документацию. "Лицензированное программное обеспечение" означает машиночитаемую версию кода объекта (i) программного обеспечения, указанного в каждом заказе на покупку, будь то встроенные в диск, ленту, интернет-сайт загрузки или другие средства массовой информации и ii) все обновления, изменения, усовершенствования и изменения и исправления программирования для лицензированного программного обеспечения, которое клиент имеет право получить. LICENSE - В соответствии с условиями настоящего Соглашения и полным соблюдением Заказчиком настоящего и в соответствии с сферой действия, период времени и другие условия, указанные в настоящем, Idera настоящее время предоставляет клиенту в течение срока (как определено в разделе 6 ниже) и Клиент настоящее принимает от Idera, ограниченный, срок, неисключимый и не переатпределяемые права и лицензии на установку и использование лицензированных материалов на компьютерном оборудовании, которое принадлежит или управляется или от имени клиента исключительно для внутреннего использования бизнеса клиента и копировать лицензированный материал, как это разрешено. Клиент может установить и использовать одну копию лицензированного программного обеспечения на одном экземпляре на лицензию, предоставленную Idera заказчику. Право клиента на использование лицензионного материала распространяется на использование третьими лицами по договору с Заказчиком для предоставления аутсорсинговых услуг для внутреннего пользования заказчиком; при условии, что такие третьи стороны согласились соблюдать условия настоящего Соглашения, включая положения о конфиденциальности, содержащиеся в настоящем. Клиент должен воспроизвести все конфиденциальности и собственные уведомления на каждом из копий, разрешенных в этом году, и вести точную запись о местонахождении каждой из копий. Клиент не должен иным образом копировать или дублировать лицензированный материал. Клиент не должен обрамить инженера, разбирать, переводить, изменять, адаптировать или декомпонировать лицензированный материал или применять любую процедуру или процесс к Лицензировану Материалу для того, чтобы установить, получить и/или присвоить исходный код или исходные списки для лицензированного программного обеспечения или любой торговой тайны или другой конфиденциальной информации, содержащейся в лицензированном программном обеспечении. Клиент признает, что все виды использования лицензированного материала заказчиком ограничиваются только "внутренним бизнес-использованием". Термин "внутреннее деловое использование" означает, что лицензированный материал имеет лицензию и используется только в интересах Клиента на компьютерном оборудовании, которое принадлежит или управляется заказчиком или от его имени и не может использоваться в интересах или в связи с любым другим лицом, корпорацией, партнерством, компанией с ограниченной ответственностью или другим юридическим лицом. PROPRIETARY RIGHTS - Клиент не должен приобретать в соответствии с этим Соглашением любое право или лицензию, кроме как это прямо предусмотрено в настоящем. Клиент не должен воспроизводить лицензированный материал или другую конфиденциальную или конфиденциальную информацию Idera, за исключением случаев, предусмотренных в настоящем Соглашении. Все права собственности в и на лицензированный материал, все производные, переводы, модификации, адаптации, улучшения, усовершенствования или разработки из них и вся конфиденциальная или конфиденциальная информация Idera, в том числе без ограничений, все права под и в отношении патентов, авторских прав, товарных знаков и прав в соответствии с законами торговой тайны любой юрисдикции должны оставаться собственностью Idera или его применимого лицензиар, независимо от того, признаны или усовершенствована в соответствии с применимым местным законодательством. Клиент незамедлительно уведомляет Idera о любом нарушении прав собственности Idera, о котором ему становится известно. НЕТ ГАРАНТИИ ГАРАНТИЯ - КЛИЕНТ ПРИЗНАЕТ И СОГЛАШАЕТСЯ С ТЕМ, ЧТО ЛИЦЕНЗИРОВАННЫЕ МАТЕРИАЛЫ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ НА ОСНОВЕ "КАК ЕСТЬ" БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ ЛЮБОГО РОДА. IDERA НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ ТОГО, ЧТО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛИЦЕНЗИОННОГО МАТЕРИАЛА БУДЕТ БЕЗОШИБОЧНЫМ ИЛИ НЕПРЕРЫВНЫМ, ИЛИ ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ ГАРАНТИИ, БУДЬ ТО ЭКСПРЕСС ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ НЕНАЩЕМЛЕНИЯ, ТОРГОВЛИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. НИКАКИЕ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ - НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ИДЕРА ИЛИ ЕЕ УПОЛНОМОЧЕННЫЕ ПРЕДСТАВИТЕЛИ НЕ БУДУТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ, КАРАТЕЛЬНЫЙ, ПРИМЕРНЫЙ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЙ УЩЕРБ, БУДЬ ТО ПРЕДСКАЗУЕМЫЙ ИЛИ НЕПРЕДВИДЕННЫЙ, НА ОСНОВЕ ПРЕТЕНЗИЙ ЗАКАЗЧИКА ИЛИ ЛЮБОЙ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ПРЕТЕНЗИИ В СВЯЗИ С ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ, ГУДВИЛЛОМ, ПРИБЫЛЬЮ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДЕНЕГ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОДУКЦИИ, ПРЕРЫВАНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НАЛИЧИЯ ДАННЫХ, ПРЕКРАЩЕНИЕ ДРУГИХ РАБОТ ИЛИ ОБЕСЦЕНЕНИЕ ДРУГИХ АКТИВОВ), ВОЗНИКАЮЩИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ НАРУШЕНИЯ ПРЯМОЙ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ, НАРУШЕНИЯ ДОГОВОРА, НАРУШЕНИЕ ЛЮБОГО ПРАВА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ, ИСКАЖЕНИЕ, ХАЛАТНОСТЬ, СТРОГАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В ДЕЛИКТ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ. НИ В ОДНОМ СЛУЧАЕ СОВОКУПНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ПОНЕСЕННАЯ В ХОДЕ КАКИХ-ЛИБО ДЕЙСТВИЙ ИЛИ РАЗБИРАТЕЛЬСТВ СО СТОРОНЫ ИДЕРЫ ИЛИ ЕЕ УПОЛНОМОЧЕННОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ, НЕ ПРЕВЫСИТ СТА ДОЛЛАРОВ. CONFIDENTIALITY - Клиент признает, что продукты включают конфиденциальную и конфиденциальную информацию, разработанную или приобретенную или лицензированную Idera, и что все результаты тестирования продуктов, независимо от того, выполняются заказчиком или другой третьей стороной, являются конфиденциальными. Клиент ни в одном случае не опубликует или раскроет результаты любых тестов или спецификаций производительности продукта без явного письменного согласия Idera. Каждая сторона принимает все разумные меры предосторожности, необходимые для обеспечения конфиденциальности всей конфиденциальной информации, раскрытой другой стороной, включая меры предосторожности (i), принятые раскрываемой стороной для защиты своей собственной конфиденциальной информации и ii), о которых сторона раскрытия информации или ее уполномоченный представитель могут разумно запрашивать время от времени. Ни одна из сторон не допускает удаления или порнивания какого-либо уведомления о конфиденциальности или несвободных данных, размещенных на Конфиденциальной информации, раскрытой стороной. Размещение уведомлений об авторском праве на Конфиденциальную информацию не должно представлять собой публикацию или иным образом нарушить их конфиденциальный характер такой информации. Если несанкционированное использование или разглашение конфиденциальной информации стороны-получателя происходит на предприятии получателя, сторона-получатель немедленно уведомит раскрываемую сторону или ее уполномоченного представителя и за счет государства-получателя примет все меры, которые могут быть доступны для восстановления такой конфиденциальной информации и предотвращения ее последующего несанкционированного использования или распространения. TERMINATION - Это Соглашение и все лицензии, выданные в настоящее время, начинаются с даты вины и прекращаются сразу же по самой ранней (i) дате, когда Заказчик нарушает или нарушает любой срок или условие настоящего Соглашения и ii) дату, когда одна из сторон уведомляет другую сторону о его расторжении настоящего Соглашения ("Срок"). Это Соглашение прекращается автоматически, если Клиент становится неплатежеспособным, идет или вводится в приемную или ликвидацию, заключает соглашение в интересах своих кредиторов или вступает в банкротство, приостановление платежей, мораторий, реорганизация или любое другое производство, которое относится к несостоятельности или защите прав кредиторов или принимает или страдает от каких-либо аналогичных действий в результате задолженности. После прекращения действия этого Соглашения по любой причине все права, предоставленные заказчику, прекратятся, и Заказчик незамедлительно очистит лицензированное программное обеспечение от всех компьютерных систем Заказчика, средств хранения данных и других файлов и уничтожит лицензированный материал и все его копии. США EXPORT RESTRICTIONS - Клиент признает, что лицензированные материалы и вся связанная с ними техническая информация, документы и материалы подлежат экспортному контролю в соответствии с Правилами Экспортного управления США. Клиент ковенанты и соглашается соблюдать все правила импортного и экспортного контроля Соединенных Штатов в отношении лицензированных материалов. Клиент признает, что он не может реэкспортировать или перенаправлять лицензированные материалы или любую связанную с ними техническую информацию, документ или материал или прямые производные от них в любую страну, изложенную в перечне Т-5 Министерства торговли США (в настоящее время Куба, Иран, Северная Корея, Судан и Сирия), включая любые будущие изменения в правительственном списке стран Т-5. EQUITABLE RELIEF - Стороны признают, что разделы 3 и 5 необходимы для защиты бизнеса и доброй воли сторон и считаются сторонами разумными для этой цели. Стороны согласны с тем, что любое нарушение таких секций нанесет другой стороне существенный и непоправимый ущерб, и поэтому в случае любого такого нарушения, в дополнение к другим средствам правовой защиты, которые могут быть доступны, сторона, не нарушающая закон, имеет право добиваться конкретных действий и других судебных и справедливых мер по оказанию помощи в суде. ENFORCEABILITY - Если по какой-либо причине суд компетентной юрисдикции сочтет любое положение настоящего Соглашения, или его часть, неисполнимым, недействительным, недействительным или незаконным, это положение должно быть исполнено в максимально допустимой степени, с тем чтобы осуществления намерения сторон, а остальная часть этого Соглашения должна продолжаться в полную силу и в силу. ENTIRE AGREEMENT - Клиент признает, что он прочитал это Соглашение, понимает его и соглашается быть связанным его условиями. Клиент и Idera далее согласны с тем, что это Соглашение является полным и эксклюзивным заявлением о соглашении между Заказчиком и Idera и затмевает все предложения, устные или письменные, и все другие сообщения между сторонами, касающиеся предмета настоящего Соглашения. Это Соглашение не может быть изменено, изменено, дополнено или изменено, за исключением письменного соглашения, подписанного обеими сторонами. MISCELLANEOUS - Клиент не может назначать, делегировать или иным образом передавать это Соглашение или какие-либо из его прав или обязательств, под которыми находится любое другое лицо или организация без предварительного письменного согласия Idera. Это Соглашение имеет обязательную силу для сторон до настоящего зрения и должно быть использовано в интересах сторон и их соответствующих разрешенных преемников и назначений. Отказ от соблюдения или нарушения какого-либо срока или условия настоящего Соглашения или неспособность стороны осуществлять какое-либо право в соответствии с этим Соглашением ни в каком случае не представляют собой отказ от любого другого несоблюдения или нарушения, будь то аналогичного или иного характера, или препятствуют осуществлению какого-либо права в соответствии с этим Соглашением. ЭТО СОГЛАШЕНИЕ БУДЕТ РЕГУЛИРОВАТЬСЯ И ТОЛКОВАТЬСЯ В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНАМИ ШТАТА ТЕХАС, НЕ ДАВАЯ ЭФФЕКТА КАКОГО-ЛИБО ВЫБОРА ПРАВИЛ ПРАВА. IDERA И КЛИЕНТ НАСТОЯЩЕЕ СОГЛАСНЫ ОТ ИМЕНИ СЕБЯ, ЧТО ЕДИНСТВЕННАЯ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЮРИСДИКЦИЯ И МЕСТО ДЛЯ ЛЮБОГО СУДЕБНОГО РАЗБИРАТЕЛЬСТВА, ВЫТЕКАЮЩИХ ИЗ ИЛИ СВЯЗАННЫХ С ЭТИМ СОГЛАШЕНИЕМ ИЛИ ПРЕДМЕТОМ НАСТОЯЩЕГО ДОЛЖНЫ БЫТЬ В СООТВЕТСТВУЮЩЕМ ФЕДЕРАЛЬНОМ ИЛИ ГОСУДАРСТВЕННОМ СУДЕ В ШТАТЕ ТЕХАС, РАСПОЛОЖЕННЫЙ В ХАРРИС КАУНТИ. Это Соглашение не должно истолковываться как совместное предприятие, ассоциация, партнерство или иная форма деловых организаций или агентств. Заголовки, используемые в настоящем Соглашении, используются только для справочных целей и не должны использоваться для изменения значения условий настоящего Соглашения. При рассмотрении взаимных заветов, содержащихся в настоящем, в том числе прав и лицензий, предоставленных заказчику в настоящем, стороны в настоящем случае согласны с тем, что в течение двух лет после последней покупки клиентом любых лицензий или услуг, в том числе техническое обслуживание, от Idera или его уполномоченного представителя, Клиент не должен запрашивать, побудить, нанять, привлечь, или попытаться нанять или привлечь любого сотрудника Idera , или каким-либо иным образом вмешиваться в договорные или трудовые отношения Idera с любым из своих сотрудников, а также не будет нанять или привлечь или попытаться нанять или привлечь любое лицо, которое было работником Idera в любое время в течение такого двух лет.