WhatsappTime 0.1.7

Лицензии: Бесплатный ‎Размер файла: 30 bytes
‎Рейтинг пользователей: 3.0/5 - ‎9 ‎Голосов

WhatsappTime является удобным и интуитивно понятным программным решением, направленным на предоставление вам удобного метода общения с друзьями из WhatsApp на рабочем столе, удобно, особенно для более длительных разговоров, так как вы можете использовать клавиатуру на вашем компьютере, а не один на вашем телефоне. uthentication на основе сканирования кода QR Программа испытывает быстрый и простой процесс установки, после чего вы можете пойти дальше и подключиться к вашей учетной записи. Это может быть сделано только путем сканирования кода, предоставленного WhatsappTime на его стартовый экран. Надлежащие шаги для этого описаны для каждого типа устройства (Android, Windows Phone, Nokia, BlackBerry). Легко общаться с другом на WhatsApp с вашего рабочего стола После подключения к вашей учетной записи WhatsApp, вы можете просматривать ваши последние контакты в левой панели, в то время как в главном окне вы можете прочитать разговоры у вас были с ними в прошлом, а также продолжать общаться с друзьями. При отправке сообщения WhatsappTime позволяет использовать смайлики, предоставляя вам разнообразный список вариантов для вставки в ответ. Аналогичным образом можно прикрепить файлы к сообщению, которые получатель может загрузить и получить доступ. Кроме того, утилита позволяет получить доступ к профилю и статусу, а также просматривать любые последние уведомления в системе лоток tooltip, так что вы никогда не пропустите сообщение. Вы даже можете искать через прошлые разговоры на основе ключевого слова, если вам нужно найти часть важной информации, например. Доступное средство общения с вашими контактами WhatsApp В заключение, WhatsappTime является удобным и привлекательным инструментом, предназначенным для работы в качестве настольного клиента для WhatsApp, что позволяет просматривать историю сообщений, общаться с друзьями и даже передавать файлы, все время требуя минимального уровня усилий с вашей стороны.

история версии

  • Версия 0.1.7 размещено на 2015-10-05

    EULA - Соглашение о лицензировании конечных пользователей



    A. Лицензирование WhatsappTime
    B. Соглашение о лицензировании конечных пользователей OpenCandy (EULA)

    A. Лицензия

    РАБОТА (КАК ОПРЕДЕЛЕНО НИЖЕ) ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ В СООТВЕТСТВИИ С УСЛОВИЯМИ ЭТОЙ ТВОРЧЕСКОЙ ОБЩЕСТВЕННОЙ ЛИЦЕНЗИИ ВИКИСКЛАДА (квотА;CCPL-quot; ИЛИ «квотА;ЛИЦЕНЗИЯ»;). ПРОИЗВЕДЕНИЕ ЗАЩИЩЕНО АВТОРСКИМ ПРАВОМ И/ИЛИ ДРУГИМ ПРИМЕНИМЫМ ПРАВОМ. ЛЮБОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАБОТЫ, КРОМЕ КАК РАЗРЕШЕНО В СООТВЕТСТВИИ С ЭТОЙ ЛИЦЕНЗИЕЙ ИЛИ ЗАКОНОМ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ, ЗАПРЕЩЕНО.

    ОСУЩЕСТВЛЯЯ ЛЮБЫЕ ПРАВА НА РАБОТУ, ПРЕДСТАВЛЕННУЮ ЗДЕСЬ, ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ И СОГЛАШАЕТЕСЬ БЫТЬ СВЯЗАННЫМИ УСЛОВИЯМИ ЭТОЙ ЛИЦЕНЗИИ. В ТОЙ МЕРЕ, В КАКОЙ ЭТА ЛИЦЕНЗИЯ МОЖЕТ СЧИТАТЬСЯ ДОГОВОРОМ, ЛИЦЕНЗИАР ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ ПРАВА, СОДЕРЖАЩИЕСЯ ЗДЕСЬ, С УЧЕТОМ ВАШЕГО ПРИНЯТИЯ ТАКИХ УСЛОВИЙ.

    1. Определения

    Квота;Адаптация; означает произведение, основанное на работе, или на работе и других уже существующих произведений, таких как перевод, адаптация, производные работы, расположение музыки или других изменений литературного или художественного произведения, или фонограмма или производительность и включает в себя кинематографические адаптации или любой другой форме, в которой работа может быть изменена, преобразована или адаптирована в том числе в любой форме узнаваемо полученных из оригинала, за исключением того, что работа, которая представляет собой не Во избежание сомнений, когда работа является музыкальным произведением, перформансом или фонограммой, синхронизация Работы в тайминг-отношении с движущаяся изображением (квота;синхронизация;) будет считаться адаптацией для целей данной Лицензии.
    «Квота;Сборник»; означает сборник литературных или художественных произведений, такие как энциклопедии и антологии, или спектакли, фонограммы или передачи, или другие произведения или предметные произведения, кроме произведений, перечисленных в разделе 1 (f) ниже, которые, в силу выбора и расположения их содержания, представляют собой интеллектуальные творения, в которых Работа полностью включена в неизмененной форме вместе с одним или более другими вкладами, каждая из которых состоит из отдельных и независимых произведений в себе, которые вместе собраны в единое целое. Работа, которая представляет собой Коллекцию, не будет рассматриваться как адаптация (как определено выше) для целей настоящей лицензии.
    «Квота;Распределение»; означает сделать доступными для общественности оригинал и копии работы или адаптации, при необходимости, путем продажи или другой передачи права собственности.
    Квота;Лицензия; означает физическое лицо, физические лица, юридические или юридические лица, которые предлагают (ы) Работу в соответствии с условиями настоящей лицензии.
    «Квота;Оригинальная авторская цитата; означает, что в случае литературного или художественного произведения, физическое лицо, отдельные лица, лица или организации, создавший Работу, или если не может быть идентифицировано физическое или юридическое лицо, издатель; и, кроме того, i) в случае выступления актеров, певцов, музыкантов, танцоров и других лиц, которые действуют, поют, поставляют, декларим, играют, интерпретируют или иным образом исполняют литературные или художественные произведения или выражения фольклора; ii) в cnterpret или иным образом исполнять литературные или художественные произведения или выражения фольклора; ii) в случае фонограммы производителем является лицо или юридическое лицо, которое сначала фиксирует звуки спектакля или других звуков; и( iii) в случае трансляций, организации, которая передает трансляцию.
    «Квота;Работа»; означает литературное и/или художественное произведение, предлагаемое в соответствии с условиями этой Лицензии, включая без ограничений любую продукцию в литературной, научной и художественной области, независимо от того, какой может быть режим или форма ее выражения, включая цифровую форму, такую как книга, брошюра и другое письмо; лекция, адрес, проповедь или другая работа того же характера; драматическое или драматическо-музыкальное произведение; хореографические работы или развлечения в немом шоу; музыкальная композиция со словами или без них; кинематографическая работа, к которой ассимилируются произведения, выраженные процессом, аналогичным кинематографу; работа рисования, живописи, архитектуры, скульптуры, гравюры или литографии; фотографическая работа, к которой ассимилируются работы, выраженные процессом, аналогичным фотографии; произведение прикладного искусства; иллюстрация, карта, план, эскиз или трехмерная работа относительно географии, топографии, архитектуры или науки; спектакль; трансляция; фонограмма; компиляция данных в той мере, в какой они защищены как авторское произведение; или произведение, выполненное эстрадой или цирковым артистом в той мере, в какой оно не считается литературным или художественным произведением.
    Квота;You'quot; означает физическое или юридическое лицо, осуществляющее права в соответствии с этой лицензией, которые ранее не нарушали условия этой лицензии в отношении Работы, или кто получил прямое разрешение от лицензиар для осуществления прав в соответствии с этой лицензией, несмотря на предыдущее нарушение.
    «Квота;Публично выполнить» цитату; средства для выполнения публичных декламаций работы и донести до общественности эти публичные декламации, любыми средствами или процессом, в том числе с помощью проводных или беспроводных средств или публичных цифровых спектаклей; сделать доступными для общественных работ таким образом, чтобы представители общественности имели доступ к этим произведениям из места и в месте, выбранном ими по отдельности; выполнять работу перед публикой любыми средствами или процессами и досвеить общественности о спектаклях Работы, в том числе путем публичного цифрового исполнения; транслировать и ретранслировать работу любыми средствами, включая знаки, звуки или изображения.
    «Квота;Воспроизвести» цитату; означает делать копии Работы любыми средствами, включая без ограничений звуковые или визуальные записи и право фиксации и воспроизведения фиксаций Работы, включая хранение защищенной производительности или фонограммы в цифровой форме или другой электронной среде.
    2. Права на справедливую торговлю. Ничто в этой лицензии не предназначено для уменьшения, ограничения или ограничения любых видов использования, свободных от авторского права или прав, вытекающих из ограничений или исключений, которые предусмотрены в связи с защитой авторских прав в соответствии с законом об авторском праве или другими применимыми законами.

    3. Лицензионный грант. В соответствии с условиями этой лицензии, Licensor предоставляет Вам всемирную, без роялти, неисключительную, бессрочную (на время действия применимого авторского права) лицензию на осуществление прав в Работе, как указано ниже:

    воспроизвести работу, включить работу в одну или несколько коллекций и воспроизвести работу, включенную в Коллекции;
    создание и воспроизведение адаптаций при условии, что любая такая адаптация, включая любой перевод в любой среде, принимает разумные меры для четкого обозначения, демаркации или иного определения того, что изменения были внесены в оригинальную работу. Например, перевод может быть помечен как «квота;Первоначальная работа была переведена с английского на испанский язык», или изменение может указывать на «квоту;Первоначальная работа была изменена.
    распространять и публично выполнять работу, в том числе в том числе в рамках коллекций; И
    распространять и публично выполнять адаптации.
    Вышеуказанные права могут осуществляться во всех средствах массовой информации и форматах, независимо от того, известны ли они сейчас или в дальнейшем разработаны. Вышеупомянутые права включают право внести такие изменения, которые технически необходимы для осуществления прав в других средствах массовой информации и форматах. В соответствии со статьей 8(f) все права, прямо не предоставленные лицензиаром, являются зарезервированными, включая, но не ограничиваясь правами, изложенными в разделе 4 d.

    4. Ограничения. Лицензия, выданная в разделе 3 выше, прямо подвергается и ограничивается следующими ограничениями:

    Вы можете распространять или публично выполнять работу только на условиях этой лицензии. Вы должны включить копию или идентификатор единого ресурса (URI) для этой лицензии с каждой копией работы, которую вы распространяете или выполняете публично. Вы не можете предлагать или навязывать какие-либо условия работе, ограничивающие условия этой Лицензии или способность получателя Работы осуществлятькоторые ограничивают условия настоящей Лицензии или способность получателя Работы осуществлять права, предоставленные этому получателю в соответствии с условиями Лицензии. Вы не можете подразлить работу. Вы должны сохранить нетронутыми все уведомления, которые относятся к этой лицензии и отказ от гарантий с каждой копией работы, которую вы распространяете или публично выполнять. При распределении или публичном выполнить работу, Вы не можете налагать какие-либо эффективные технологические меры на работу, которые ограничивают способность получателя работы от вас осуществлять права, предоставленные этому получателю в соответствии с условиями лицензии. Данный раздел 4(a) применяется к работе, включенной в Коллекцию, но это не требует, чтобы Коллекция, кроме самой работы, была сделана в соответствии с условиями настоящей Лицензии. Если Вы создаете Коллекцию, по уведомлению любого лицензиаря Вы должны, насколько это возможно, удалить из Коллекции любой кредит, как того требует раздел 4(c), как это требуется. Если Вы создаете Адаптацию, по уведомлению от любого лицензиаря Вы должны, насколько это возможно, удалить из Адаптации любой кредит, как того требует раздел 4(c), как это требуется.
    Вы не можете осуществлять какие-либо права, предоставленные Вам в разделе 3 выше, каким-либо образом, который в первую очередь предназначен для или направлены на коммерческую выгоду или частную денежную компенсацию. Обмен Произведения на другие произведения, защищенные авторским правом, с помощью цифрового обмена файлами или иным образом не считается предназначенным для коммерческих выгод или частной денежной компенсации или частной денежной компенсации при условии, что не будет выплачена какая-либо денежная компенсация в связи с обменом охраняемых авторским правом произведений.
    Если Вы распространяете или публично выполняете работу или какие-либо адаптации или коллекции, Вы должны, если запрос не был сделан в соответствии с разделом 4(a), сохранить нетронутыми все уведомления об авторском праве на работу и предоставить, разумные для среды или средства, которые вы используете: (i) имя оригинального автора (или псевдоним, псевдоним, если это применимо) при поставке и/или если первоначальный автор и/или лицензиар назначают другую сторону или стороны (например, институт-спонсор, издательское лицо, журнал) для присвоения (квота;Атрибуция Сторон;) в уведомлении лицензиарного органа об авторском праве, условиях службы или другими разумными средствами, названии такой стороны или сторон; ii) название работы, если она будет предоставлена; iii) в той мере, в какой это вполне осуществимо, УРИ, если таковые имеются, указывает, что лицензиар должен быть связан с Произведением, за исключением тех случаев, когда такой УРИ не ссылается на уведомление об авторском праве или информацию о лицензировании Для Работы; и, iv) в соответствии со статьей 3(b), в случае адаптации, кредит, идентифицируемый использование работы в адаптации (например, цитата;французский перевод работы оригинального автора, цитата; или цитата;Сценарий, основанный на оригинальной работе оригинального автора;). Кредит, требуемый в соответствии с этим разделом 4(c), может осуществляться любым разумным образом; при условии, однако, что в случае адаптации или сбора, как минимум такой кредит появится, если кредит для всех авторов адаптации или коллекции появляется, то в рамках этих кредитов и таким образом, по крайней мере, столь же заметным, как кредиты для других авторов. Во избежание сомнений, Вы можете использовать кредит, требуемый этим Разделом, только для целей присвоения в порядке, выше, и, осуществляя Свои права в соответствии с этой лицензией, Вы не можете косвенно или прямо утверждать или подразумевать какую-либо связь с, спонсорство или одобрение со стороны первоначального автора, лицензиар и / или Атрибуции Сторон, в случае необходимости, Вас или Ваше использование работы, без отдельного, выразить предварительное письменное разрешение
    Для избежания сомнений:

    Неосуществимые обязательные лицензионные схемы. В тех юрисдикциях, в которых право на взыскание роялти через любую статутную или обязательную схему лицензирования не может быть отменено, лицензиар оставляет за собой исключительное право собирать такие роялти за любое осуществление Вами прав, предоставленных в соответствии с настоящей лицензией;
    Отказ от обязательных лицензионных схем. В тех юрисдикциях, в которых право на взыскание роялти через любую статутную или обязательную схему лицензирования может быть отменено, лицензиар оставляет за собой исключительное право собирать такие роялти за любое осуществление Вами прав, предоставленных в соответствии с этой лицензией, если Ваше осуществление таких прав предназначено для целей или использования, что является иным, чем некоммерческое, как это разрешено в соответствии с разделом 4(b) и иным образом отказывается от права на получение роялти через любую обязательную схему лицензирования; И
    Добровольные лицензионные схемы. Лицензиар оставляет за собой право собирать роялти, будь то индивидуально или в том случае, если лицензиар является членом общества, собирающих средства, которое управляет добровольными схемами лицензирования через это общество, от любого осуществления Вами прав, предоставленных в соответствии с настоящей лицензией, которая для целей или использования, которая является иным, чем некоммерческая, как это разрешено в соответствии с разделом 4(c).
    За исключением случаев, когда иное согласовано в письменной форме лицензиаром или, как это может быть иным образом разрешено применимым законодательством, если Вы воспроизводите, распространяете или публично выполняете работу либо сама по себе, либо в рамках любых адаптаций или коллекций, Вы не должны искажать, калечить, изменять или принимать другие уничижительные меры в отношении работы, которые нанесло бы ущерб чести или репутации Оригинального Автора. Лицензиар соглашается с тем, что в тех юрисдикциях (например, в Японии), в которых любое осуществление права, предоставленного в разделе 3(b) этой лицензии (право на адаптацию), будет считаться искажением, нанесением увечий, модификацией или другим уничижительным действием, наносям ущерб чести и репутации первоначального автора, лицензиар откажется или не будет утверждать, в случае необходимости, эту секцию, в полной мере , чтобы Вы могли разумно осуществить Свое право в соответствии с разделом 3(b) этой лицензии (право на адаптацию), но не иначе.
    5. Представительства, гарантии и отказ от ответственности

    ЕСЛИ ИНОЕ ВЗАИМНО НЕ СОГЛАСОВАНО СТОРОНАМИ В ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ, ЛИЦЕНЗИАР ПРЕДЛАГАЕТ РАБОТУ КАК ЕСТЬ И НЕ ДЕЛАЕТ НИКАКИХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ ИЛИ ОРДЕРОВ ЛЮБОГО РОДА, КАСАЮЩИХСЯ РАБОТЫ, ВЫРАЗИТЬ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, УСТАВНЫЕ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ, В ТОМ ЧИСЛЕ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ГАРАНТИИ ТИТУЛА, ТОРГОВЫЕ, ПРИГОДНОСТЬ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ, НЕУТОЧЕНИЕ, ИЛИ ОТСУТСТВИЕ СКРЫТЫХ ИЛИ ДРУГИХ ДЕФЕКТОВ, ТОЧНОСТЬ, ИЛИ НАЛИЧИЕ ОТСУТСТВИЯ ОШИБОК , НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, ОБНАРУЖИВАЕТСЯ ИЛИ НЕТ. НЕКОТОРЫЕ ЮРИСДИКЦИИ НЕ ДОПУСКАЮТ ИСКЛЮЧЕНИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ПОЭТОМУ ТАКОЕ ИСКЛЮЧЕНИЕ МОЖЕТ НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ НА ВАС.

    6. Ограничение ответственности. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ТРЕБУЕМЫХ ПРИМЕНИМЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ В ОДНОМ СЛУЧАЕ ЛИЦЕНЗИАР НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕД ВАМИ ПО ЛЮБОЙ ПРАВОВОЙ ТЕОРИИ ДЛЯ ЛЮБОГО СПЕЦИАЛЬНОГО, СЛУЧАЙНОГО, ПОСЛЕДУЮЩЕГО, КАРАТЕЛЬНОГО ИЛИ ОБРАЗЦОВОГО УЩЕРБА, ВЫТЕКАЯ ИЗ ЭТОЙ ЛИЦЕНЗИИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РАБОТЫ, ДАЖЕ ЕСЛИ ЛИЦЕНЗИАР БЫЛ ПРОИНФОРМИРОВАН О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.

    7. Прекращение

    Эта лицензия и права, предоставленные здесь, автоматически прекращаются при любом нарушении Вами условий этой лицензии. Физические или юридические лица, получившие от Вас Адаптацию или Коллекции в соответствии с этой Лицензией, однако, не будут иметь свои лицензии прекращены при условии, что такие лица или организации останутся в полном соответствии с этими лицензиями. Разделы 1, 2, 5, 6, 7 и 8 переживут любое прекращение действия этой лицензии.
    В соответствии с вышеуказанными условиями лицензия, выданная здесь, является бессрочной (на период действия применимого авторского права в Работе). Несмотря на вышесказанную, Licensor оставляет за собой право выпустить Работу на различных лицензионных условиях или прекратить распространение Работы в любое время; при условии, однако, что любые такие выборы не будут служить для отзыва этой лицензии (или любой другой лицензии, которая была или должна быть предоставлена в соответствии с условиями этой лицензии), и эта лицензия будет продолжаться в полную силу и силу, если прекращено, как указано выше.
    8. Разное

    Каждый раз, когда Вы распространяете или публично выполняете работу или коллекцию, лицензиар предлагает получателю лицензию на работу на тех же условиях, что и лицензия, выданная Вам в соответствии с этой лицензией.
    Каждый раз, когда Вы распространяете или публично выполняете адаптацию, Лицензиар предлагает получателю лицензию на оригинальную работу на тех же условиях, что и лицензия, выданная Вам в соответствии с этой лицензией.
    Если какое-либо положение этой лицензии является недействительным или не подлежащим исполнению в соответствии с применимым законодательством, оно не влияет на действительность или исполнение остальных условий настоящей лицензии, и без дальнейших действий сторон этого соглашения такое положение должно быть реформировано в минимальной степени, необходимой для того, чтобы такое положение было действительным и подлежащим исполнению.
    Ни один термин или положение этой лицензии не считается отмененным, и никакие нарушения не соглашаются, если такой отказ или согласие не должны быть в письменной форме и подписаны стороной, чтобы быть обвиненным в таком отказе или согласии.
    Эта лицензия представляет собой все соглашение между сторонами в отношении работы лицензированы здесь. Нет никаких договоренностей, соглашений или представлений в отношении работы, не указанной здесь. Лицензиар не должен быть связан какими-либо дополнительными положениями, которые могут появиться в любом сообщении от Вас. Эта Лицензия не может быть изменена без взаимного письменного согласия Лицензиар и Вы.
    Права, предоставленные в соответствии с этой лицензией и предметом, были разработаны с использованием терминологии Бернской конвенции о защите литературных и художественных произведений (с поправками от 28 сентября 1979 года), Римской конвенции 1961 года, Договора ВОИС об авторском праве 1996 года, Договор ВОИС об исполнении и фонограммах 1996 года и Всеобщая конвенция об авторском праве (пересмотрен 24 июля 1971 года). Эти права и предмет вступят в силу в соответствующей юрисдикции, в которой условия лицензии должны обеспечиваться в соответствии с соответствующими положениями осуществления этих договорных положений в применимом национальном праве. Если стандартный набор прав, предоставленных в соответствии с применимым законодательством об авторском праве, включает дополнительные права, не предоставленные в соответствии с настоящей лицензией, такие дополнительные права считаются включенными в Лицензию; эта лицензия не предназначена для ограничения лицензии любых прав в соответствии с применимым законодательством.

    B. Соглашение о лицензировании конечных пользователей OpenCandy (EULA)

    Дата последнего пересмотра: 7 марта 2012 г.

    ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ЭТИ УСЛОВИЯ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К УСТАНОВКЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ. СОГЛАСИВШИСЬ НА ЭТИ УСЛОВИЯ, ВЫ ДАЕТЕ НАМ РАЗРЕШЕНИЕ НА ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ РЕКОМЕНДАЦИЙ ПО ПРОГРАММНОМУ ОБЕСПЕЧЕНИЮ ТРЕТЬИХ ЛИЦ В СООТВЕТСТВИИ СО СЛЕДУЮЩИМИ УСЛОВИЯМИ И УСЛОВИЯМИ НАШЕЙ ПОЛИТИКИ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

    1. Что мы делаем

    Разработчик программного обеспечения (квота;Software-quot;) вы устанавливаете выбрал использовать OpenCandy сети (квота; We'quot;) для предоставления рекомендаций других сторонних программного обеспечения. Все сторонние программы, участвующие в OpenCandy Network, должны придерживаться строгих правил, обеспечивающих рекомендацию только совместимого программного обеспечения. В случае, если будет показана рекомендация OpenCandy, рекомендации будут возникать только один раз во время установки Программного обеспечения.

    2. Как работают наши рекомендации

    В рамках процесса установки временный файл передает анонимную, неидентифицируемую информацию о вашей компьютерной системе, чтобы помочь нам определить, какое программное обеспечение третьей стороны было бы уместно рекомендовать. Если рекомендация показана, и вы решите установить такое рекомендуемое программное обеспечение третьей стороны, то программное обеспечение третьей стороны будет загружено и установлено. Если рекомендация не показана, или вы решите не устанавливать такое рекомендуемое программное обеспечение третьей стороны, то ни одно программное обеспечение третьей стороны не будет загружено или установлено.

    Предпринимаются разумные усилия для обеспечения автоматического удаления любых временных файлов после завершения процесса установки, независимо от того, сделана рекомендация, и независимо от того, решите ли вы установить какое-либо программное обеспечение. Обратите внимание, однако, что некоторые файлы могут быть не в состоянии удалить себя до следующего перезапуска системы.

    3. Рекомендуемое программное обеспечение третьей стороны

    Вы никогда не обязаны устанавливать любое рекомендуемое программное обеспечение третьей стороны, и вам не будет необходимо установить какое-либо программное обеспечение третьей стороны в качестве условия для установки программного обеспечения. Мы никогда не установим какое-либо программное обеспечение третьей стороны без вашего явного согласия. Рекомендуемое программное обеспечение третьей стороны также подлежит собственному отдельному лицензионному соглашению (ы).

Подробная информация о программе